?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Холера и 大島。
goldpekary

Картинка кликабельна
Холера от Феди. Напомню, что F. LiSiЦыn до этого побаловал нас: Чумой, Оспой, Сифилисом и другими японскими наработками. Да, а ещё тайнами русско-японской войны.
А что бы подвал не пустовал, по уже сложившейся доброй традиции, забиваем его всяким хламом раритетами. Сегодня в роли рариков выступает набор почтовых открыток, приобретённый (с огромной долей вероятности) в 1963 году в Осиме. КИНОролик из семейного архива не даст соврать:

Картинка кликабельна
ВНЕЗАПНО открытки эти за Осиму и есть:
切手, совершенно предсказуемо, почтовая марка. 宛名 адрес. 昭和 Сёва, что как бЭ намИкает: 年 год следует вписать не на поганом гайдзинском, а на правоверном японском диалекте. Ну, 月 месяц и день они и в Африке месяц и день. ЧСХ 第五種郵便 класс посылки, ну там, вес, размер (конкретно это 5-й класс если отправлять весь набор оптом) написан ещё полностью через . Спустя немного лет будут писать через краткую форму . Об этом подробно в 士, Гоблин & Дети. А дальше начались чудеса невозможные. Отправитель заявлен , но в тех же Гоблинских детях эта конструкция будет выглядеть уже с точностью до наоборот: ! Про чудеса японского справо/слево написания я бьюсь в непонятках уже давно (смотри там же 大東京名所 vs. RU_JAPAN ближе к концу поста). 伊豆大島, ну это и ёжику понятно - IZU-OSHIMA. А с третьим столбцом случился затык: (??)湖(IZ?)浮ぶ. Обратился за помощью на Minna no nihongo:
Картинка кликабельна
Всё встало на свои места: 伊豆大島黑湖に浮ぶ. По ходу там ещё и течение 黑湖 какое то.

大島案内略図 - Схематический путеводитель по Осиме.

Несмотря на то, что открытки напечатаны одной конторой, сняты в одном месте и отличаются убогим качеством печати, они разные по размерам, по стилистике, да и по качеству тоже отличаются. Как они оказались в одном конверте сегодня можно только гадать. Это было так задумано изначально (что на японцев не похоже) или уже потом кто то сложил их вместе исходя из общей тематики? Первые четыре размером 90Х138 mm, качество печати убогое от слова "ваще", кАменты вынесены на лицевую сторону, японский текст написан в строчку слева направо:

NATURAL BEAUTY PARK 大島 • 大島自然公園

泉津村北部一帯に跨る緑地四十ニ万坪に及ぶ東京都営大自然公園であり海浜から典
行数十米までは天然記念物指定のコハヒネズその他数十種の植物が群生している。
Реверс на всех открытках одинаковый, голенький, присутствует напоминалка 郵便はがき, что это почтовая открытка, а не жопоподтирочный материал. Впрочем, когда припёрло чего не бывает.....

OKADA HARBOR 大島 • 岡田港

東京からの大島の表玄関、岡田港は大島の東北岸に位し、観光船の発着港として賑つている。 地に保元の乱に破れて大島へ流された鎮西入郎為朝が上陸したと言い伝えられている。

HABU HARBOR 大島 • 波浮の港
〔磯のうの烏や日暮にや帰る〕と野ロ雨倚の詩で有名な波浮の港は元は 湖水であつたが元祿の頃一部が欠壊し海に通じ港と成つたものである。

ANKO DAUGHTER 大島 • アンコ
大島を訪れてまず最初に目につくのは大島女性のアンコ姿である、昔をそのままに
今もなお頭の上に荷物をのせ運ぶ姿など珍らしい大島独得の女性風俗は印象に残る
Эта открытка переходная. Она уже размером 102Х148 mm, качество печати заметно лучше, чем на предыдущих (но всё равно не айс), а стилистически решена как и предыдущие - текст на аверсе, реверс чистый.

IZU-OSHIMA (ANKO) 伊豆大島 • アンコ
丈なす黒髮を既婚者はインポンチリ巻、 未婚者はサイ ソク髷に結 びソーメン絞りの手拭を冠つて居り大島独特の女性風俗てある。
Остальные 102Х148 mm, сопроводительная надпись переехала в тыл. И написана расово выверенно - сверху вниз, справа налево. Ну там ещё чуть-чуть добавлено наглицкою мовою:

IZU-OCHIMA HABO-HARBOR 伊豆大島•波浮の港
磯のうの鳥や日暮にや帰る。と野口雨情の詩で有名な波浮の港は三原山火山の東南部に生じた爆裂火口跡で元禄の頃一部が大ツナミで欠壊し海に通じたもので更に人工を加え現在の良港となり漁港として賑つている。

IZU-OCHIMA OKADA-HARBOR 伊豆大島•岡田港
東京からの大島の表玄関岡田港は西風をさけるに良い港で大島の東北岸に位し観光船の発着港として賑つている。又昔この港に保兀の乱に破れて大島へ流された鎮西八郎為朝が上陸したと云い伝えられている。

IZU-OCHIMA PANORAMIC VIEW OF IZU-OCHIMA 伊豆大島•海上より望む伊豆大島
伊豆大島は伊豆七島の最北端にあり暖流黒潮の流れの影響で夏は凉しく冬は暖い。周囲四十二キロほぼ木の葉形の島で伊豆七島中最も 大きい島であり,乳ヶ崎沖の船上より望む白煙を吹き上げる三原山は何時までも印象に残る美しい風景である。

IZU-OCHIMA MT. MIHARA-CRATER OF NIGHT 伊豆大島•三原山大喷火の夜景
昭和二十五年七月以来大噴火をしていた三原山は翌二十六年二月から三月にかけて大爆発を起し流出した真赤の熔岩は花火の如く飛び 散り赤い火は川となつて流れ神秘的な美しい眺めであつた。


IZU-OCHIMA OCHIMA NATURAL BEAUTY PARK 伊豆大島•大島自然公園
大島の東海岸に位置し広大な敷地に天然記念物指定のコハヒネズ他多数の植物が繁茂し南国的雰囲気をかもし出す美しい東京都営の大自然公園である。
IZU-OCHIMA AVENUE OF CAMELLIA TREES 伊豆大島•椿のトンネル
(??)の椿のトンネルは樹齢五十年から百年に及ぶ古木で、花は赤で五辯の一重、開花期の椿林は花辯の基に貯えた密を慕つて目白の群が寄つてくる。椿の実は加工され椿油となり、毛髮用、食用に兼用でき匂のないのが特長である。
- вон та загогулина поставила нас с ABBY Fine Reader*ом в тупик. В принципе всё понятно и без неё. Но хотелось бы полной ясности. Однако хватит уже позориться на Минна но Нихонге - позориться так везде! Поэтому бросаем запрос на Юзерпик kanji_life: 大島: アンコ и загогулина. Ответ пришёл почти сразу:
mckuroske:
Первый знак, думаю, просто КО от слово КОНО (этот). こ
"Анко" на местном диалекте - "местная девушка", "островитянка".
И немедленно отправляем полную версию "Анки и загогулины" на RU_JAPAN:
sanmai:
Это ко, こ, которая почему-то так пропечаталась.
Однако камрад сомневался. А поскольку в этих ваших интернетах ничего не пропадает на совсем, то мы знаем об этом. Первоначальный ответ был таким: "Загогулина это と без палочки, которая отвалилась почему-то..." Я это к тому, что если монстры в себе не конца уверены, то чего же тогда ждать от меня. ИЧСХ первое о чём я подумал, это о с отвалившейся палочкой. Мысль об мне даже не закралась.
goldpekary:
Целых полторы тыщи японских иен! Это без малого штукарь полноценных российских рублей! Да я богатенький Буратино))))))))) Кстати, за такой сохран дороговато столько объявлять. ИМХО конечно. Есть почти такой же подешевле https://page.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/e295529337 ))))))))
sanmai:
Да не вопрос что дешевле есть. Я для картинок искал, не для цены ;)
goldpekary:
Да я ж тоже ни чем не приторговываю)))))) Просто ссылка на Яху почему то с первого раза не открылась. Полез искать, а я на этой Яхе зарегистрирован. Ничего не продаю/не покупаю, мыло у меня там: doctorvepr@yahoo.co.jp. Нашёл ещё пару похожих наборов. Прикольно))))))
З.Ы.: Но уж коль речь зашла о цене. При жизни такой набор, судя по размеру, количеству открыток и общего качества (убогого) исполнения, стоил иен 100, от силы 150. 10-15 концов накрутки! Хороший у ребят бизнес, учитывая, что ни исторической, ни культурной ценности этот материал из себя не представляет)))))))))))
Как великий ИкспЁрД по японской открытке периода с 60-х по 80-е прошлого столетия, вынужден заметить, что набор это не такой же как у меня. По дизайну (золотое тиснение например), форме конверта и качеству (исполнения, а не сохрана) можно с большой уверенностью предположить, что это начало-середина 70-х:
Анко - вики говорит, что так на Оосиме незамужних девушек называли.
Анко или Анко-мусуме :)
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/あんこ Последнее значение.
IZU-OCHIMA OCHIMA NATURAL BEAUTY PARK 伊豆大島•大島自然動物公園
大島自然公園の中に多くの動物が放し飼いされている珍しい動物園で、熱帯植物が生え茂り、椿の花が咲く木の下で鳥獣の遊ぶ姿は大島独得の動物園風景である。
IZU-OCHIMA ANKO (DAUGHTER) 伊登大島•島のアンコ
大島を訪ずれて最初に目につくのは大島の女性のアンコ姿である。 昔をそのままに今もなお残る一種独得の島の女性風俗は印象に残る昨今は島以外との交流が激しくなつたためアンコ姿の娘さんもだんだん少くなり今では観光客に接する一部の女性のみに限られている。


IZU-OCHIMA ANKO (DAUGHTER, [запятая на оригинале] 伊豆大島•島のアンコ
大島と言えば直ちに三原山、椿とそしてアンコを連想させられる位アンコは大島の象徴となつている。アンコというのは本来は島の娘 を意味する一種の愛称で今でも娘さんの名前の下にアンコと愛称をつけて呼ぶ習(?)(?)つている。例えば花子さんと云ぅ娘さんは,お花のアンコと呼ぶ。
Тут на самом интересном месте оказалась и максимальная затёртость:
ABBY Fine Reader не ниже 10,0 и я вслед за ним с размаху приземлились на задницу. Каждый на свою, естественно. Поэтому продолжаем творческий диалог на みんなの日本語:
Ну вот, пазл сложился. Недостающий фрагмент найден: 習慣が残っている.
К сожалению тема сисеГ... тема Анки-пулемётчицы тема アンコ и кто кому там дочь осталась не раскрытой. Так и жизнь ещё не заканчивается......

Posts from This Journal by “НomeВидео” Tag

  • 大東京名所 vs. RU_JAPAN.

    Есть в семейном архиве такой КИНОролик. Не самоснятый - фирмА. Студийная запись: 「 Картинка кликабельна 」 Без малого пару лет назад я уже…

  • 阿蘇火山。

    「 Картинка кликабельна 」 На ранних подступах к стратегическому объекту установлен реальный ДОТ: Из действующих лиц, тех кого я могу уверенно…

  • 宮島、 天神祭、 神戸市。

    Восстанавливал растоптанную ТыТрубой историческую и культурную справедливость - возвращал в Сеть, теперь уже на православный Яндекс,…

  • YouTube козлы вонючие!!11!!

    「 Плашка кликабельна 」 Оголтелая русофобия ТыТрубы давно уже никого в мире не удивляет. А я, как один из лучших представителей современной…

  • Их нравы & 京都の舞妓

    По ходу самая древняя катушка из семейного архива. Не факт, конечно, но похоже на то сильно: 「Картинка кликабельна」 Это важно. Напомню, что в…

  • 大東京名所

    Нерезиновка лишь недавно затеяла областью приростать. А Токио с Токийской областью слился давно и неразрывно, став 大 (Большим) 東京 (Токио). Более…

  • ソビエト国立交響楽団郡山公演 1964 год.

    Поскольку это 8 миллиметровая КИНОплёнка, то звука на ней не может быть по определению. Лично я никакого противоречия здесь не вижу - фильм про…

  • ふぐの調理技術

    おろし方を見て学べる - Я смотрю, чтобы узнать. ふぐの調理技術 – Технология приготовления рыбы Фугу. すっぽんの調理技術 – Технология…

  • Обзорная по макакам.

    Жизнь замечательных приматов по части первой. Жизнь замечательных приматов по части второй. Part One. Макаки, СЦУКО, повсюду! Количество их…


  • 1

Осима, Анка и т.д.

Чтоб ты провалился со своей Осимой прямо к Анке в пулеметные объятья!!!11! Я всю ночь медитирую уже над твоим набором открыток, коим ты любезно меня отравил. Итог неутешительный - я по-японски, выходит, и агукать еще не умею...((((( Но затягивает, сволочь, не оторвешься. Кстати, надоумь: なつている - это опечатка, а нужно なっている, или я (вернее, ты) открыл новую глагольную форму "нацутэ иру" или как там она спрягается? Спасибо за открытки и щоб ты там показывся в своем необъятном архиве!!!:)))
Владимир ака Синоптик

Re: Осима, Анка и т.д.

;)))))))))))))))
"なつている - это опечатка, а нужно なっている, или я (вернее, ты) открыл новую глагольную форму "нацутэ иру" или как там она спрягается?" Всё как в оригинале. ЖЖ чудит и в кАмент почему то снова не вставляются картинки. Но и на ru_japan*е, и у меня в посте (в самом низу), и на Минна но Нихонге этот фрагмент текста выложен. В оригинале железно つ. Однако камрад Zark определил как っ, мало того он ещё и самовольно вставил запятую "...味する、一種の愛...", которой в оригинале нет.
Не надо эти тексты принимать уж так близко к сердцу)))))))))
1.) Хвалёное японское качество в данном случае представлено в своём отвратном исполнении - возможны и оЧЕпятки и непропечатки;
2.) 1963 год предположительно время приобретения. А когда это напечатано уже не установить (если есть возможность не ставить дату изготовления, японец её никогда не поставит). Но по-любасу прошло не меньше 55-и лет. Уже и Японии той нет, и языка того нет (да и СССР*а уже нет).
3.) Надо иметь ввиду, что это так называемый "туристик спик" - своеобразная форма речи, заточенная строго под понаехх, где много слов обязаны выглядеть красиво. Е-переводчики от такого предложения сразу впадают в глубокий ступор:
((((((
З.Ы.: Я знал, что тебе будет интересно)))))))))

Edited at 2018-08-31 11:17 am (UTC)

Осима, Анка и т.д.

У тебя же есть какое-то свое мнение, не надо меня парить, что "...и Японии той нет, и языка того нет". Это все-таки оЧепятка? Грамотный сообразительный современный японец прочтет это как "наттэ иру"?
"Надо иметь ввиду, что это так называемый "туристик спик" - своеобразная форма речи, заточенная строго под понаехх, где много слов обязаны выглядеть красиво." А где подробнее про эту "своеобразную форму речи" можно узнать? У тебя есть про это? Или у к-нибудь исчо?
А что мне такое будет интересно, это ты более чем угадал, гад-искуситель!:)))))))))
Но почему ты постишь, что темы "Анки-пулеметчицы" и "Кто чья дочь?" нераскрыты? Речь о девушках-уроженках данного острова. Остров их, таких красавиц, типа какбэ "родил" и теперь законно гордится своими вырожанками, а эти красуни его символизируют, разве нет? Или я напутал чего?
三原山 = ? 椿 = ?
В.

Re: Осима, Анка и т.д.

Attention! Achtung (в хорошем смысле этого слова)! 注意! Attenzione! Увага! То, что я сейчас напишу есть мнение исключительно дилетантское, основанное не на знаниях, а моих ментальных химерах. В присутствии грамотных людей не повторять во избежание!!11!!
1. "Это все-таки оЧепятка? Грамотный сообразительный современный японец прочтет это как "наттэ иру"?" Скорее, это не оЧепятка. Я где то читал, сейчас не вспомню где, но не тупо в интернетах, а у кого то авторитетного, что япошки "прописные" っ и гласные лепят "заглавными" и не парятся. Я посмотрел ещё раз все открытки этого набора - ни одной маленькой っ (как и маленьких гласных) нет, все "заглавные".
2. То, что на памятных туристических открытках пишут всякое бла-бла-бла высокопарным штилем я обратил внимание уже давно. Сам же термин "Туристик-спик" я совестливо позаимствовал у камрада yama_mayaa: 三峰山 - 霊境をゆく。- https://goldpekary.livejournal.com/57866.html . Они ещё норовят и шрифты замутить совершенно нечитабельные, зато как им кажется красивые. ИЧСХ этими нечитабельными шрифтами つ прописаны "заглавными", а ッ "прописными".
3. От Анки я ждал большего. Какой-нибудь местной легенды, сказания. Интриги в конце концов. Смутило, что она написана катаканой, типа иностранка. Хотя, опять же личное наблюдение, поскольку большинство туристических атракционов тупо разводилово понаехавших на бабки и показывать там особенно нечего, то любая мелочь раздувается до Вселенских масштабов. По-ходу Анка даже и не пулемётчица, а так.....
4. "三原山 = ? 椿 = ?" Ничего не могу сказать. Так на оригинале.
;))))))))))))))

  • 1